Отправить сообщение
aboutus
поточная линия

Используйте эти общие термины печати

Чтобы помогать принтеру точно понять, что вы хотите, и получить более точные цитаты

 

 

Предложения и таблица предложений

  • Предварительные копии: несколько экземпляров готового печатного продукта, отправленных сразу после завершения проекта в объединительной фабрике.
  • Объем: перечень всех компонентов проекта.
  • Готовый размер: размеры готового изделия.
  • Плоский размер: размер печатного изделия до сложения.
  • Формат пейзажа: горизонтальный (или альбом).
  • Количество цветов: перечень количества цветов для каждого компонента проекта.
  • PP: печатные страницы (передняя и задняя).
  • Страницы: по две страницы на каждый лист бумаги.
  • Формат портрета: вертикальный (или вертикальный).

Обязательно

  • Задняя оболочка: дополнительная задняя оболочка или ткань, добавленная к позвоночнику, чтобы сделать связывание более прочным.
  • Книга на доске: часто используется для детских книг. Каждая обложка и страница книги ламинированы на тяжелую доску.
  • Взрывное связывание: связывают путем натягивания клея в вырезки вдоль спин складываемых подписей.
  • Comb Bind (также называемый Plastic Bind): связанный путем вставки гибкого пластикового гребня через отверстия, пробитые вдоль края книги.
  • Конечные листы: листы, которые прикрепляют текст к книжной обложке.
  • Обложка с расчищенной стороной: текстовые страницы выходят на край обложки.
  • Книга в жесткой обложке (также называемая Case Bound): это термин для книги в жесткой обложке.
  • Главные и хвостовые ленты: тканевые ленты, украшающие голову и ногу (или хвост) позвоночника.
  • Застегнутая обложка: это книга с мягкой обложкой. .125 от позвоночника так, чтобы крышка открывалась без повреждения позвоночника книги.
  • Облоговая крышка: крышка немного больше текстовых страниц.
  • Клей: страницы закрепляются клеем вдоль позвоночника.
  • Perfect Bind (также называемый Limp Bind или Drawn-on Cover): горячий клей используется для прикрепления текстовых страниц к мягкой обложке.
  • Плюс обложка: обложка печатается на другой бумаге, чем текстовые страницы.
  • Круглая спинная крышка: позвоночник округлый, в отличие от квадратной спинной крышки, где позвоночник плоский.
  • Четверть обложки: книга, спинка которой покрыта одним материалом, а остальные части обложки обвязаны другим материалом.
  • Швы на седле: скреплены с помощью скрепляющих листов и покрываются друг с другом на спине.
  • Самообложка: текст и обложка - одна и та же бумага.
  • Self Ends: внешние страницы текста книги привязаны к жесткому корпусу, исключая необходимость в конечных листах.
  • Боковой стык: для связывания путем склеивания листов через переднюю часть печати.
  • Коробка для сдвига: коробка, открытая с одной стороны, предназначенная для хранения книги или серии книг.
  • Мягко связанная: это термин для книги, сделанной идеально, без швов.
  • Сшитые и связанные: это термин для идеальной связки с страницами, сшитыми вместе до идеальной связки.Это более надежное связывание, чем идеальное связывание, и лучше держится для повторного использования или для мягко связанных книг, которые должны быть вынуждены читателем..
  • Wire-O Bind: связывают путем вставки катушки проволоки через отверстия, пробуренные через край связывания книги.

Покрытия

  • Водное покрытие: покрытие на водной основе, доступное в матовой или глянцевой отделке.
  • Ламинат: пластмассовое покрытие, обеспечивающее наибольшую защиту и доступное в глянцевом или матовом виде.
  • Ультрафиолетовое покрытие: жидкое покрытие, отвержденное ультрафиолетовым светом. Более долговечно, чем лак или водное покрытие. Не так долговечно, как ламинат.
  • Лак: легкое покрытие, которое отражает свет.

Бумага

  • Артистская бумага: покрытая бумага.
  • GSM (Grams Per Square Meter): это термин для массы бумаги, используемый везде, кроме Северной Америки, где используется фунтаж.
  • Оффсетовая бумага: альтернативный термин для бумаги без покрытия.
  • Переработанная бумага: новая бумага, изготовленная полностью или частично из ранее использованной бумаги
    Подержанная бумага.
  • Непокрытая бумага (иногда называемая "без древесины"): на поверхности бумаги нет покрытия.
  • Велюмная бумага: не покрытая и грубая поверхность.
  • "Wood-Free" (также называемый "Free Sheets"): бумага, изготовленная из деревянных волокон, смешанных с химическими веществами и очищенных без примесей.

Предварительное нажатие

  • CYMK: это печатные чернила, используемые при производстве полноцветной печати (Cyan, Yellow, Magenta и Black).Это формат файла, в который должны быть преобразованы цвета (от RGB) для коммерческого производства цвета.
  • DPI: точки на дюйм. Обычно для полноцветной печати требуется 300 или 350 DPI.

Проверка и перевозка

  • Проверки голубой линии: доказательства, показывающие расположение страниц, графики и текста в моноцвете. Не используется для проверки цветных изображений.
  • Цифровые доказательства: доказательства, сделанные с помощью фотомеханического процесса или цифрового принтера.
  • Для марионетки: завязанная прозрачная бумага, чтобы показать качество бумаги и толщину.
  • Пресс-доказательства: доказательства, сделанные путем помещения файлов на пресс и печатные доказательства.
  • Коносамент: юридически обязательный документ, в котором перечислены товары, отправленные судоходной компанией, подтверждающий получение товаров и обещающий доставку указанному лицу.
  • CBM: это общий размер груза в кубических метрах.
  • CIF: это сокращение от "Cost, Insurance and Sea Freight" (стоимость, страхование и морская перевозка).
    Это цена, основанная на доставке в порт импорта (например: порт Лос-Анджелеса).но не включает таможенные или портовые сборы за обработку или местную доставку.
  • Получатель: лицо, которому предназначен товар.
  • DDP: означает "Delivery Duty Paid". Эта цена основана на доставке в пункт назначения. Все расходы, включая местную доставку, включены.
  • Ex-Factory: клиент, или агент клиента, который отвечает за получение товаров у двери производителя.
  • FOB: означает "Free on Board". Это цена, основанная на доставке в порт экспорта (например: порт Гонконга). Это не включает международную перевозку, страхование, таможню или местную доставку.
  • Масса судна (иногда называемая валовой массой): это общий вес груза, включая все продукты и поддоны.
  • Список упаковки для отправки: показывает количество экземпляров на коробку, размер и вес на коробку, количество коробки на поддоны и размер и вес на поддоны.

Получите предложение на печать сейчас

OEM / ODM

Условия продажи Международные печатные брокеры

1. Применимость
На все продажи, соглашения о продаже, котировки, предложения, подтверждения и договоры купли-продажи, включая, но не ограничиваясь, заказами на покупку, распространяются следующие условия.

 

2Отмены
Заказы не подлежат отмене без согласия Artful Dragon Press, Inc.

 

3. Невозвратный товар
Все товары, на которые распространяется настоящий счет-фактура, представляют собой специальный заказ, сделанный специально для КОПИТЕЛЯ.Все товары не подлежат возврату, если они не соответствуют указанным спецификациям, определенным ARTFUL DRAGON PRESS., INC.

 

4. художественные и/или графические работы
Данный счет-фактура может включать в себя плату за изготовление произведений искусства и/или графики.Если покупатель не желает в настоящее время получить в собственность свои художественные произведения и/или графикуМы не будем использовать его без согласия Покупателя.сохраняет в своем владении произведения искусства и/или графику КОПИТЕЛЯ, ARTFUL DRAGON PRESS, INC. делает это в качестве безвозмездного депозитария, и как таковой, ARTFUL DRAGON PRESS, INC. не несет ответственности за ущерб за любую потерю искусства, хранящегося для удобства покупателя.ARTFUL DRAGON PRESS, INC. и КУПЕР (далее СТОРОНЫ) согласны с тем, что никакой гарантии не будет и не будет.

 

5. Налоги
Цены не включают в себя любые применимые налоги на продажу, использование, акциз или другие налоги.Покупатель освобожден от налогов должен предоставить Свидетельства об освобождении в момент исполнения договора или такие налоги будут взиматься.

 

6Условия оплаты
A. Все счета являются чистыми и подлежат погашению в соответствии с условиями соглашения о проекте между сторонами и подлежат погашению при предъявлении, если не указано иное.

 

B. Защитные интересы - Покупатель предоставляет ARTFUL DRAGON PRESS, INC.сохраняет право на обеспечение в отношении предмета настоящего Соглашения для обеспечения выплаты задолженности, остающейся неоплаченной в соответствии с настоящим Соглашением;Требования к депозиту - депозиты должны быть определены компанией ARTFUL DRAGON PRESS, INC. и в суммах, указанных в котировке.

 

7Принятие.
Acceptance of this offer is expressly limited to the exact terms and conditions of sale contained in the project agreement and the terms and conditions stated herein and any attempt to alter or omit any such terms shall be deemed a rejection and counteroffer.

 

8. Изменения
Заказы на изменение - Изменения в количестве заказа или спецификации должны быть доставлены ARTFUL DRAGON PRESS, INC. в письменном виде и подлежат одобрению ARTFUL DRAGON PRESS, INC. и MANUFACTURER.Любые возникшие из-за этого дополнительные затраты будут нести покупатель..

 

9Ограничение ответственности
А. Все продаваемые товары подлежат стандартным гарантиям производителя, не имея никаких подразумеваемых гарантий в отношении продажи или пригодности товара для какого-либо конкретного использования.

B. Все заказы и поставки зависят от наличия материалов и/или товаров у производителей.

В. Никакая ответственность не возникает в отношении ARTFUL DRAGON PRESS, INC. в результате нарушения договора в результате забастовки, остановки работы, несчастного случая, действия Бога,или любой другой задержки после Artful Dragon Press, Inc., включая, но не ограничиваясь, прекращением производства или недоступностью товаров или любых других материалов.действует в качестве агента для покупателя и будет считаться безобидным покупателем для любых дефектовARTFUL DRAGON PRESS, INC. соглашается действовать от имени Покупателя для исправления любых дефектов.

D. ARTFUL DRAGON PRESS, INC. не несет ответственности за любые убытки, конфискации и любые другие последствия ущерба, прямого или косвенного,и независимо от того, являются ли они результатом или способствовали имплицитному несоблюдению или халатности ARTFUL DRAGON PRESS, INC., ее агентов, сотрудников, субподрядчиков и производителей, которые могут быть заявлены в результате использования или отказа от проданных товаров или услуг.В связи с дизайном не существует никакой дополнительной гарантии, ни выраженной, ни подразумеваемой, продажа, коммерциализация или использование товаров и / или услуг, кроме как в названии; И ARTFUL DRAGON PRESS, INC. ответственность за ее гарантию не будет в любом случае превышать стоимость товаров.

E. Покупатель и Продавец соглашаются, что исключительным правом покупателя является ремонт или замена любой дефектной части или продукта.За случайные или последствия убытков, травмы или другого ущерба.

 

10. Храните безвредные и компенсации
Покупатель соглашается возместить и уберечь ARTFUL DRAGON PRESS, INC. от любых действий, претензий или требований любого лица,фирма или корпорация, возникающие из или каким-либо образом связанные с проданными товарами и услугами, основываясь полностью или частично на подразумеваемом несоблюдении или халатности ARTFUL DRAGON PRESS, INC., ее агентов, сотрудников, субподрядчиков или производителей.

 

11. ВСЕГО соглашение
Вышеуказанные условия представляют собой полное заявление между покупателем и ARTFUL DRAGON PRESS, INC..Любые поправки к этим условиям должны быть в письменном виде и подписаны сотрудником ARTFUL DRAGON PRESSНастоящее соглашение регулируется законодательством штата Миннесота, и стороны соглашаются, что любой спор будет разрешен арбитражным путем в штате Миннесота или в окружном суде округа Гудхью, в Ред-Винг.,Миннесота.

 

12Спорные вопросы
Вычитайте только сумму, о которой идет речь, и оплатите разницу - полная информация о вычете должна сопровождать чек, что позволит ARTFUL DRAGON PRESS, INC.принять соответствующие меры.
 

Получите предложение на печать сейчас

R и D

Страница FAQ для Artful Dragon Press Зарубежные печатные брокеры

 

Вопрос:Мне нужно быть экспертом по печати, чтобы работать с вами?

Не волнуйтесь.Если вы не знакомы с покупкой печати, терминологией печати или производственным процессом, мы поможем вам.Мы рады показать вам, как сэкономить на печатании в Азии или Индии.

 

Вопрос:Качество азиатского производства соответствует моим стандартам?

Да. Вы получите печать, которая будет столь же хороша или даже лучше, чем сейчас. Наши сотрудники вкладывают значительные средства в новейшее оборудование и технологии.Их стандарты контроля качества столь же строги, как и у лучших типографий в Северной Америке или Европе.Многие имеют сертификаты ISO.

 

Вопрос:Каково стандартное время доставки для выполнения работ в Азии?

Сроки производства конкурентоспособны (в Азии не редкость, что типографии работают 24 часа в сутки, семь дней в неделю).Обычное время производства составляет от 5 до 10 дней после получения вашего одобрения доказательствВ зависимости от размера и сложности работы необходимо учитывать также время перевозки: в среднем 14-21 день для доставки морским транспортом в порты западного побережья США.Внутренние перевозки обычно добавляют еще 5-7 дней. Время доставки в другие страны может занять немного больше или меньше времени. Если вам нужно быстрее, мы можем отправить частичный по воздуху за стоимость воздушной перевозки.

 

Вопрос:Есть минимальный заказ?

Если это одноцветный продукт, то для экономической эффективности обычно необходимо печатать от 10 до 15 000 штук.Это зависит от количества страниц.Большинство наших работ стоят от 10 000 до 500 долларов.000Для более подробной разбивки минимальных рекомендаций по количеству, пожалуйста, ознакомьтесь с нашей вкладкой "Получить предложение".

 

Вопрос:Какой формат я могу использовать для рисунка?

Мы можем принимать все стандартные носители (Zip, Jaz, CD,DVD или загрузить на заводский сервер) и графическое программное обеспечение (QuarkXPress, PageMaker, Photoshop, PDF).

 

Вопрос:А что можно сказать о специальных проектах, связанных не только с печатью?

У нас есть отличные поставщики для копирования компакт-дисков и компакт-дисков, видео и аудиокассет и других предметов.из-за более низких затрат на рабочую силуПросто скажите нам, какие у вас потребности, и мы можем помочь.

 

Вопрос:Как я могу быть уверен в высоком качестве работы без проверки прессы?

Мы предоставляем полный набор пресс-доказательств для всех заданий, а также обвязанный образец с использованием точных материалов, которые вы указали.Ваша последняя работа не будет опубликована до тех пор, пока вы не одобрите пресс-документы.Кроме того, мы или один из наших сотрудников можем присутствовать на пресс-конференции.

 

Вопрос:Могу ли я или кто-нибудь из моих представителей присутствовать на пресс-конференции?

Да, просто скажите нам, и мы все уладим.

 

Вопрос:На какой бумаге будет напечатана моя работа?

Мы можем печатать на любой бумаге, которую вы хотите. Тем не менее, вы получите наибольшую выгоду от затрат, если будете использовать запасы, произведенные в Азии. Несколько стран производят высококачественную бумагу из древесной целлюлозы США.Помнишь?Поскольку вы получите отпечатанный на одном и том же запасе документ, вы точно будете знать, что получаете до начала производства.

 

Вопрос:Если вы отправляете по морю, мне нужно беспокоиться о таможенном оформлении и доставке из порта?

Нет, мы позаботимся обо всем, ваш заказ будет доставлен по любому адресу, который вы укажете.

 

Вопрос:Что, если я хочу, чтобы мою работу отправили в другую страну?

Мы доставим его в любую точку мира.

 

Вопрос:Могу ли я сэкономить деньги на цветных разделах, сделанных в Азии?

Да, мы можем предоставить высококачественное цветовое отделение, но с технологическим прогрессом в препресс- и настольных изданиях,Экономия на типичном проекте не так велика, как несколько лет назад.Главное преимущество печати в Азии заключается в том, что вы получаете цветовые доказательства и предварительные копии.

 

Получите предложение на печать сейчас

Контактная информация